Disney Channel Elena of Avalor leverer den første Latina Disney Princess

Elena av Avalor

Av de elleve eller så Disney-prinsessene som finnes *, er en asiatisk (Mulan), en indianer (Pocahontas) og en er svart (Tiana). Disse prinsessene ble lagt til fra midten av 1990-tallet. Til tross for det faktum at Latinx utgjør 17% av den amerikanske befolkningen og er den største minoriteten i landet, hadde vi ennå ikke sett en Latina Disney Princess ... til nå.



Elena av Avalor kommer til Disney Channel som en TV-serie som foregår i samme univers som nettverket Sofia den første og forteller historien om en foreldreløs prinsesse som gjenvinner familiens rike fra en ond trollkvinne og kjemper for å holde folket sitt trygt. Sjekk traileren:



I tillegg til showet vil det også være en langfilm, laget for TV-film om høsten Elena og Avalors hemmelighet som ifølge Wikipedia vil forklare hvordan Elena ble fanget i den magiske amuletten i flere tiår før hun ble satt fri av prinsesse Sofia. Så antagelig, Elena vi kommer på Elena av Avalor har blitt løslatt fra en amulett - sannsynligvis noe å gjøre med den onde trollkvinnen.



Jeg er begeistret over at dette skjer, selv om jeg er skuffet over at det tok så lang tid, med tanke på størrelsen på Latinx-samfunnet. Fra utseendet til traileren virker Elena som en flott, morsom karakter, og som om hun ville være et verdig forbilde for unge latinamerikanere, og lærte dem viktigheten av å stå opp for seg selv og de de elsker, viktigheten av familie og til og med mer progressive leksjoner, som: Jenter kan være venner med gutter uten at romantikk er involvert.

I følge Jesebel , Disney-sjef Nancy Kanter spesifiserte dette som en av forestillingens høyeste prioriteringer og sa: Vi ønsket å sørge for at [Elena] ikke hadde et dukkelignende utseende, og vi ønsket virkelig å unngå romantikk. Hun har mannlige venner, som tenåringsjenter tydeligvis gjør, men vi ønsket ikke at det skulle bli farget med 'Ooh, de blir forelsket.'

Mens det kan diskuteres om hvor dukkelignende hun er eller ikke (jeg antar at hun mener i sammenligning med Disney Channel-figurer som Sofia ?), det er sant at det ikke ser ut til å være et romantisk fokus hvor som helst i traileren de presenterer, og fyren som er der for å forsvare Elena er ikke en kjærlighetsinteresse, men snarere en fyr som gjør jobben sin som kan være en fortrolige for henne gjennom hele showet.



Merchandise vil treffe hyller samme dag showet har premiere, og karakteren til Elena vil bli innlemmet i Disney temaparker, og sørge for at barna som uunngåelig blir forelsket i karakteren, får tilgang til henne på de samme stedene de har tilgang til alle de andre prinsessene.

Nå, en knebøy reaksjon på nyheten om Elena av Avalor kan være Hvorfor får hun et TV-show i stedet for en spillefilm? Betyr ikke det at hun er mindre viktig enn prinsessene de gir filmer til? Tatt i betraktning det faktum at vi befinner oss i en gullalder av TV akkurat nå, og at TV ser ut til å være en bedre kilde til kvalitetsinnhold i disse dager enn teltstangfilmbesatt Hollywood, er det ikke noe som bekymrer meg. TV kommer inn i folks hjem, og hvis du allerede har kabel, er dette showet ikke noe folk må bruke penger på for å få tilgang til.

TV skjer også mye raskere enn film. For eksempel, Mulan tok fire år fra tidlig utvikling til å være klar for utgivelse. Vi har allerede måttet vente for lenge på en Latina-prinsesse. Personlig vil jeg heller at dette enn at de bestemmer seg å lage en spillefilm og trenger å ta ytterligere fire-fem år å få den sammen.

Det som gjelder meg? Hun blir fakturert som den første Latina-prinsessen, men hva betyr det nøyaktig? Mens Mulan absolutt er kinesisk, var Pocahontas definitivt Powhatan, og Tiana har veldig mye tilknytning til omgivelsene hennes i New Orleans, Elena styrer et fiktivt rike kalt Avalor som ser ut til å være en mengde av forskjellige latinske kulturer. Jezebel rapporterer at showet også vil introdusere en rekke originalmusikk, påvirket av chilensk hiphop, salsa og mariachi. Så ... Elena er chilensk, puertorikansk og meksikansk?

I mellomtiden, New York Times fremhever videre den ikke-spesifikke mish-mashen av kulturer ved å påpeke at de eldre karakterene i Elenas liv snakker med uspesifikke spanske aksenter, men at den Dominikanske republikkfødte skuespillerinnen som gir uttrykk for Elena, Aimee Carrero, snakker med en amerikansk aksent og fremmer forestillingen om at det å være ung og kul tilsvarer å høres amerikansk ut.

Helvete, til og med Emperor’s New Groove , Disneys andre Latinx-eiendom, fant sted veldig spesifikt i det gamle Peru, og til og med kalt hovedpersonen Kuzco etter Cusco, setet for Incan-makten i Peru. Så hvorfor er det ikke mulig å lage en historisk referanse, eller en forbindelse til et ekte sted her? Latinx er allerede en falsk gruppe som er brolagt sammen av språk og omstendigheter, men ikke mye annet. Dette fortsetter bare den unøyaktigheten.

Likevel kan ikke representasjonskraften undervurderes, og jeg vil ikke falle i fellen med å plukke de positive trinnene fremover og holde forsøk på mangfold til en høyere standard enn jeg ville gjort en historie om en hvit karakter. Tross alt, mens Frossen er basert på et dansk eventyr, Arendelle er ikke et ekte sted, og de fleste karakterene snakker ikke med skandinaviske aksenter.

Elena av Avalor har premiere 22. juli på Disney Channel, og jeg ser på. For hvis jeg noen gang har en datter, vil jeg at hun skal vite at det er en Disney-karakter der ute som hun har en forbindelse til, uansett hvor liten.

* Jeg nevnte ikke Moana i denne diskusjonen, fordi Disney har sagt at de ikke vurderer henne som en Disney-prinsesse fordi hennes slekt ikke kommer opp i filmen. Som ærlig talt er mye bedre. Hun er en kvinnelig Pacific Islander-karakter, som er rad.

(bilde via skjermlokk)